韓國的漢字復興之路:2019年小學高年級課本導入300常用字

http://www.thenewslens.com/article/58222韓國《中央日報》報導,韓國小學的五、六年級課本將從2019年開始標注漢字。專家學者將從1,800個基礎漢字中,挑選出常用的300個基礎漢字作為使用。韓國教育部在2016年12月30日公佈小學課本漢字標注標準,課本編寫組與審議會將在品德、社會、數學與科學等課本頁面的底部與兩側中標注漢字的發音與釋義,但這部分不需背誦也無須進行考核。韓國政府的漢字復興政策,在當地社會引發正反兩方的討論。《中央日報》訪問成均館大學中文係教授全廣鎮,他表示學習漢字有助於韓國人了解韓國語,學習漢字與提高詞彙能力密切相關。但反對方則是認為,韓國有自己的文字「諺文」,漢字教育並非必須的常識。韓國在日據統治時期開始發展強烈的國族認同,因此對於發展出屬於韓國自己文化文字的意念增強,到了70年代,去漢字化運動崛起,小學教科書不見漢字,國高中漢字課程也成為選修。一直到了2000年後才開始出現恢復小學漢字教育的聲音。這股風氣伴隨著中國商業市場需求逐漸成長強大,到了2012年,韓國語文政策正常化促進委員會提出違憲審查申請,認為《國語基本法》的第3條與第14條,「韓文是標記國語的文字」,「政府機關公文須用韓文書寫,僅在制定總統命令時,可用漢字或其他外國文字標記」等規定,將漢字視為外國文字,這違背憲法本身是韓文與漢字混用的情況,同時也違背憲法第9條:「致力於繼承發展傳統文化和弘揚民族文化是國家義務」。提告方認為學習漢字有助形成高尚人格,但《國語基本法》侵害人格形成權利與父母教育子女權利。在去年(2016)5月中,韓國憲法法院就《國語基本法》使用純韓文條款是否違憲進行公開辯論。文化觀光部則是主張,《國語基本法》並沒有排除漢字,而只是一般人覺得韓文使用起來更方便,並用漢字與韓文將會造成不必要的浪費。————為什麼韓國廢除了漢字,而日本卻沒有廢除。一個日本教授是這樣說的,「我們比韓國人聰明。廢掉漢字,實際上是摒棄了這個字所負載的文化,否定自己的歷史。韓國人現在後悔了,不過可能來不及了。」

更囉精彩內容只在下列—|SEO|關鍵字排名|台灣綠蜂膠|芙婷寶|葉黃素|蜂王漿|保健食品|婦貴寶|南極冰洋磷蝦油|健康食品|PPLS|神經滋養物質|智勝王|磷蝦油|超視王|GOOGLE排名|蜂王乳|網站排名

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *